Как традиционно пишут стихи на день святого Валентина? Рифмуют розы, слезы, морозы и - вперед!. В английском это выглядит примерно как hearts and darts, dove and love... Еще Диккенс "В Пиквикском клубе" так описывал валентинку: "Там был изображен юный джентльмен, на котором из одежды была только пара крыльев. Он энергично прожаривал пару сколотых булавкой сердец над ярким пламенем."

Как и многие ритуальные предметы, валентинки уже несколько потеряли свою первоначальную романтическую силу и привлекательность. Не только за рубежом, но и у нас уже развилась целая "валентинная" индустрия - у продавцов к этому дню всегда наготове коробки конфет в форме сердечек, плюшевые игрушки, симпатичные открытки. Однако, чтобы "обновить" сам смысл праздника, достаточно подумать, что именно связано с вашей жизнью, вашей историей любви.

Вот примерно о том же стихотворение, с которым я хочу вас познакомить. Стихотворение не классическое "валентиновское". Принадлежит оно известной, как оказалось, английской поэтессе Керол Энн Даффи (Carol Ann Duffy). Необычный подарок на день святого Валентина - луковица - становится чем-то очень личным, важным и серьезным. Привожу текст на английском и примерный перевод:


Valentine

Not a red rose or a satin heart.
I give you an onion.
It is a moon wrapped in broun paper.

It promises light
like the careful undressing of love. Here.
It will blind you with tears
like a lover.

It will make you reflection
a wobbling photo of grief.
I am trying to be truthful.
Not a cute card or a kissogram.

I give you an onion.
Its fierce kiss will stay on your lips,
possesive and faithful
as we are,
for as long as we are. Take it.

Its platinum loops shrink to a wedding-ring,
if you like.
Lethal.
Its scent will cling to your fingers,
cling to your knife.


Валентинка

Не красную розу и не шелковое сердечко,-
Я дарю тебе луковицу,
Луну, завернутую в коричневую бумагу.

Она обещает свет.
Возьми.
Она ослепит тебя слезами,
как ослепляет любовь.

Она превратит твое отражение в зеркале
в дрожащий грустный портрет.
Я стараюсь быть правдивой.
Не хорошенькую открыточку, не коробку конфет.

Я дарю тебе луковицу.
Ее неистовый поцелуй останется на твоих губах,
властный и искренний,
как мы сами,
как наша любовь. Возьми ее.

Платиновые кольца лука сожмутся до обручальных колец,
если захочешь.
Навсегда.



И последнее. Ко дню святого Валентина. Самым удивительным подарком, который я когда либо получала на этот праздник, была белая кофейная чашка с блюдцем.

Почему удивительный? Потому что это была та самая чашка из того самого кафе, где состоялось наше первое свидание с будущим мужем. Я прекрасно помнила, что тогда я особое внимание обратила на эти чашки - белые, с толстыми стенками, золотым ободком и маленьким пузатым купидончиком, нарисованным снаружи. "Какая чашка! Хотелось бы мне такую!" - вздрохнула я тогда...

И вот спустя полгода я держу ее в руках! Особенно смешной была в этой ситуации история выкрадывания чашки из кафе (возможно, и не вполне правдивая), которая к ней прилагалась. Я не призываю всех красть чашки и дарить их любимым девушкам, но как все- таки было приятно, что серьезный взрослый человек решился ради меня на такую глупость и на такое "преступление". Разве это не любовь?

Сердечно ваша, Ольга Тумина.